الشيخ الطبرسي ( مترجم : عابدي )
231
الآداب الدينية للخزانة المعينية ( عربي - فارسي )
عبادات روحى است نقل نكردم ، زيرا كتابهاى فراوانى در اين موضوع يافت مىشود ، و از طرفى آداب ودعاهاى آنها نيز بسيار زياد است . اين كتاب را پيشكش مجلس عالي وزير قرار دادم خداوند عظمت أو را بيشتر و بر عمرش بيافزايد همچنان كه زمام افتخارات را نيز بدست أو سپرده است . اميد آنكه نام رفيع اين كتاب الگويى بوده واو را شكفته سازد ، و بر هر مجموعه ديگرى فائق آيد . اين كتاب را « الآداب الدينية للخزانة المعينية » « 1 » نام نهادم وآرزو دارم كه اين اسم مطابق با مسمّاى خود بوده وپيوندى بين جناب وزير ودوستى آن با عمل به محتواى آن باشد ، ونزد أو از جايگاه مناسبى برخوردار باشد ، و در خانه وپناه أو از موقعيت بالايى بهره مند شود ، و اين افتخار را پيدا كند كه مورد توجه قرار گرفته ومقبول واقع شود . و از خداى سبحان مىخواهم كه آسايش دنيا را با طول عمر أو ودوام لطف أو همراه گرداند ، ودعاى خير خدمتكاران را در حق أو مستجاب گردانده وسايه أو را بر سر بزرگان مستدام بدارد . أو تواناى اين كار است ونعمت وتفضّلكننده است . أو ما را بس است وبهترين پناهگاه است .
--> « 1 » كلمه « خزانه » به كسر حرف أول به معنى گنجينه است كه محل نگهدارى جواهرات است ولى دل انسان را نيز خزانه مىگويند زيرا گنجينه اسرار اوست ، ومقصود از « معينيه » جناب وزير معين الدين خواجة اتابك است . بنا بر اين ترجمه نام كتاب چنين است : آداب ديني براي گنجينه معين الدين يا آداب ديني براي دل معين الدين خواجة اتابك .